Montag, 12. Mai 2014

Tenntråd Time

Ich liebe ja die wunderschönen Sami-Armbänder, allerdings sind sie sehr teuer, wenn man sie fertig kaufen will. Ich hatte ein günstiges Set entdeckt, komplett mit Materialien und Anleitung.

I absolutely adore those lovely Sami bracelets, but they are very expensive if you want to buy one. I found a little crafting kit for such a bracelet, including all materials and a tutorial.



Laut Anleitung musste der Tenntråd (eine textile Seele, die spiralig mit einem dünnen Zinndraht mit Silberanteil umsponnen ist) erstmal in beliebigem Muster geflochten werden. Auch ein schmaler Riemen aus Rentierleder stand dazu zur Verfügung.

Following the tutorial I braided the tenntråd ( a textile core, wrapped with thin silver alloyed tin wire) and also used the narrow reindeer leather strap.


Dann wird das Ganze auf einem breiteren Lederriemen befestigt und die Verschlüsse aus Leder und Rentiergeweih befestigt. Zum Schluss wird das Leder mit einer Naht zu einer Art plattem Schlauch geschlossen.

The braid then had to be attached to a wider leather strip and closures made of leather and reindeer antler were sewn to the ends. The leather strip then was closed on the backside by stitching.



 Neben dem Set hatte ich auch noch eine Rolle Tenntråd mitbestellt, um daraus Birkaposamente zu flechten.

I also ordered a length of tenntråd to test braiding some Birka posaments.






Ein kleiner Gleitknoten, dient jetzt meinem Vater als Bartperle ;)

A little sliding knot, now used by my father as beard adornment ;)


Noch mehr Gleitknoten in verschiedenen Formen:

More varieties of sliding knots:


Ein Rekonstruktionsversuch des Posaments Bj520, P10a:

Trying to recreate posament Bj520, P10a:


Noch ein Gleitknoten, diesmal nach Fund Bj561, St23:

Yet another sliding knot, this time a reconstruction of Bj561, St23:




Sonntag, 11. Mai 2014

Scheibenfibel - Disc brooch

 Neulich konnte ich günstig ein Set Gravierstichel erstehen. Daheim lagen noch plattgeklopfte Teile von alten Regenrinnen aus Kupfer herum und eigentlich wollte ich die Stichel nur 'mal eben ausprobieren'.
Aber irgendwie entstand dann ein kleiner Hirsch, angelehnt an den Drahthirsch aus Birka. 
Ganz funktionslos wollte ich das Ganze auch nicht lassen. Also sollte es eine Scheibenfibel werden.


Some time ago I was able to get a set of engraving chisels for a good price. We had some sheets of copper from old rain drains at home and I only wanted to try the chisels in fact. 
Well, somehow a little deer shape formed on the copper sheet, based on the deer made of golden wire from Birka.
I did not want to leave this piece without a function, so I decided to turn it into a disc brooch.



Nach dem Sägen, Feilen und Polieren sah die Schebe so aus:

After sawing, filing and some polishing the disc looked like this:


Dann wollte ich noch etwas ausprobieren, kalt emaillieren mit Efco-Farbschmelzpulver. Da ich keinen Brennofen besitze scheint das zur Zeit die beste Methode zu sein, auch im Backofen emaillierte Oberflächen hinzubekommen.

Then I wanted to try something else, low temperature enameling with Efco powder. As I don't own a kiln, this seems to be a good technique to make enameled surfaces in a regular baking oven.


Auf die Rückseite habe ich Furnituren für eine Nadel gelötet. Die Lötung sieht allerdings etwas böd aus ;)
Dann habe ich schließlich noch eine Nadel aus starkem Messingdraht gebogen und in den Furnituren angebracht.

Fittings for a needle are soldered to the backside, but the soldering is a bit crappy ;) I then added a brass needle which I made from strong wire and attached it.

Schultertuch in Rautenköper - Lozenge twill shawl

Ihr erinnert euch an das braune und graue Garn aus diesem Post? Mittlerweile hat es sich in ein kuscheliges Schultertuch verwandelt, das mich schon auf zwei nicht ganz so warmen und recht windigen Märkten schön warmgehalten hat.
Gewebt habe ich auf meiner 80er Kromski Harfe, diesmal über die gesamte Webbreite.

You remember the brown and grey yarn from this post? It transformed into a cozy shawl which already did warm me on two not so warm and quite windy events.
It was woven on the 80cm Kromski Harp, using the whole width.



Nach dem Waschen war das schöne Stück 75cm breit und 200cm lang :)

After washing it it has a width of 75cm and a length of 200cm :)



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...