Ich liebe ja die wunderschönen Sami-Armbänder, allerdings sind sie sehr teuer, wenn man sie fertig kaufen will. Ich hatte ein günstiges Set entdeckt, komplett mit Materialien und Anleitung.
I absolutely adore those lovely Sami bracelets, but they are very expensive if you want to buy one. I found a little crafting kit for such a bracelet, including all materials and a tutorial.
Laut Anleitung musste der Tenntråd (eine textile Seele, die spiralig mit einem dünnen Zinndraht mit Silberanteil umsponnen ist) erstmal in beliebigem Muster geflochten werden. Auch ein schmaler Riemen aus Rentierleder stand dazu zur Verfügung.
Following the tutorial I braided the tenntråd ( a textile core, wrapped with thin silver alloyed tin wire) and also used the narrow reindeer leather strap.
Dann wird das Ganze auf einem breiteren Lederriemen befestigt und die Verschlüsse aus Leder und Rentiergeweih befestigt. Zum Schluss wird das Leder mit einer Naht zu einer Art plattem Schlauch geschlossen.
The braid then had to be attached to a wider leather strip and closures made of leather and reindeer antler were sewn to the ends. The leather strip then was closed on the backside by stitching.
Neben dem Set hatte ich auch noch eine Rolle Tenntråd mitbestellt, um daraus Birkaposamente zu flechten.
I also ordered a length of tenntråd to test braiding some Birka posaments.
Ein kleiner Gleitknoten, dient jetzt meinem Vater als Bartperle ;)
A little sliding knot, now used by my father as beard adornment ;)
Noch mehr Gleitknoten in verschiedenen Formen:
More varieties of sliding knots:
Ein Rekonstruktionsversuch des Posaments Bj520, P10a:
Trying to recreate posament Bj520, P10a:
Noch ein Gleitknoten, diesmal nach Fund Bj561, St23:
Yet another sliding knot, this time a reconstruction of Bj561, St23:
Die Tardis
vor 12 Stunden